檔案狀態:    住戶編號:3164954
 相連阿良 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
零分 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 是否曾經 完好無缺
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: ANAK 小孩
作者: 相連阿良 日期: 2012.09.17  天氣:  心情:
http://www.youtube.com/watch?v=oklvyDqCem8
http://www.youtube.com/watch?v=IkqT5GKDzHk&feature=fvwrel
Anak

Artist:Freddie Aguilar

Nong isilang ka sa mundong ito laking tuwa ng magulang mo
At ang kamay nila ang iyong ilaw
At ang nanay at tatay mo y di malaman ang gagawin
Minamasdan pati pagtulog mo.
At sa gabi y napupuyat ang iyong nanay sa pagtimpla ng gatas mo
At sa umaga nama y kalong ka ng iyong amang tuwang-tuwa sa yo.

Ngayon nga y malaki ka na ang nais mo y maging malaya
Di man sila payag walang magagawa
Ikaw nga y biglang nagbago naging matigas ang iyong ulo
At ang payo nila y sinuway mo.
Di mo man lang inisip na ang kanilang ginagawa y para sa yo

Pagkat ang nais mo y masunod ang layaw mo, di mo sila pinapansin.

Nagdaan pa ang mga araw at ang landas mo y naligaw
Ikaw ay nalulong sa masamang bisyo
At ang una mong nilapitan ang yong inang lumuluha
At ang tanong, Anak, ba t ka nagkaganyan?

At ang iyong mga mata y biglang lumuha ng di mo napapansin
Pagsisisi ang sa isip mo t nalaman mong ika y nagkamali

Repeat last line 2x

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
跑步回來 剛好聽見我的電腦播放這首歌
順手查下資料給po了出來
網路上好像找不著中文字譯 或英文歌詞

這是一首很有名的菲律賓歌曲
旋律不錯 可以到
http://www.youtube.com/watch?v=IkqT5GKDzHk&feature=fvwrel
這網址聽聽看
而我把歌詞大意 用中文打出
翻譯的不是很順暢
但歌詞表示的
大概就是那樣
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
小孩
你出生的那天
你的父母是世上最快樂的人
他們用雙手
把你帶進這世界
你的母親和父親 興奮的要照顧妳
他們看顧著你
甚至在你睡覺的時候也一樣
你媽媽在半夜起床 幫你換尿布 準備你的牛奶
早上你爸爸讓你坐在他的膝上 對你永遠不會感覺厭倦
如今 你已長大成人
你想要有自己的自由 雖然他們不同意 但他們也無可奈何
從那之後 你變了許多 你似乎不再聽他們的話 忽視他們的意見和提醒
你從沒想過 他們所說的 所做的
都是出自於對你的關心
但你只關心你自己
你一心只想自由自在
多年後
你完全失去人生的方向
你心裡想的
都是能讓你冷靜的藥物
如今你奔向母親的懷抱
心碎的哭泣
他們問你
我的孩子 為甚麼 你發生了甚麼事
你感覺他們的痛苦 但不知該說些甚麼
臉龐上滑下淚珠
此時 你只能對你所做的一切感到後悔
了解自己錯了
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
標籤:
瀏覽次數:240    人氣指數:2440    累積鼓勵:110
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
零分 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 是否曾經 完好無缺
 
給我們一個讚!