(再續上篇)說到這裡,讓我想到了: 小時候"老三臺"的時代,便已有不少的外國影集與電影.在剛開始的時候,這些影集與電影都是配音播出.然而,到了後來(以至於現在),全都改為原音播出,乃是由於多數觀眾認為這樣較有真實感! 而我們完全不會有捷克或匈牙利這些國家的顧慮,當然是因為臺灣乃是隸屬於廣大的華語文化區,以講華語的人口之眾多,根本不必擔心被英語文化併吞...想不到連語言也會有"弱肉強食的食物鏈"啊,呵呵!! 最後,還有一件是值得記敘: 我們在捷克溫泉區的時候,有一晚在一家名叫"中華園"的中國餐館吃晚餐."中華園"的老闆是大陸山東人.對我們接待之殷勤,簡直讓我們訝異...捷克當地菜蔬昂貴,他卻"免費"讓我們多吃了好幾盤的新鮮青菜(,外加兩盤的水餃與四盤的炒麵).之後,我們和他購買了幾罐啤酒,請他先替我們冰起來,等我們走完行程後再回來拿.等我們回去拿的時候,他卻提議我們乾脆就在那裡喝完.最重要的是,他二話不說地炒了兩盤花生米請我們(我和領隊兩人不喝酒,則請我們喝了一大瓶的可樂)(待續) |