戀人啊
在黃昏的夕陽下..看著滿地枯黃的樹葉凋落飄零…
好像在訴說著..寒冷的日子就要來臨了!
只看到..那被雨水淋壞了的長凳…為何
就是聽不到傾訴愛意的歌曲??!!
愛人啊..不要離開…
請你請你陪在我身旁!
我感覺好冷..好冷…不要離開我..
請你陪在我身旁..好麼??...然後
輕聲告訴我..你說的那句分手的話…
我好希望..好希望你會笑著對我說…那只是
一句開玩笑的話而已!!
迷茫的走在碎石子的路上..
往事又一一浮現眼前..我停止腳步..凝視著
馬拉松長跑的人們..在路上往來穿梭…
他們頻頻回首..看著我這個宛似被遺忘的人!
又似乎是在邀約著我這個茫然駐足的人!?
我的愛人呵..再見了!!...
你我曾經有過如詩情般陶醉的季節…
而季節循環..週而復始…然而
我們倆的戀情..卻怎的像夜晚的流星..
閃亮瞬間劃過..隨即消逝得無影無蹤!!
那是多麼無情的夢呵!!!
愛人啊…不要離開..
請你陪在我身旁!
請你陪在我身旁..然後
我好希望..好希望…
你會笑著對我說..那只是
一句開玩笑的話而已!!!
恋人よ
枯葉散る夕暮れは 来る日の寒さをものがたり 雨に壊れたベンチには 愛をささやく歌もない
恋人よ そばにいて こごえる私のそばにいてよ そしてひとこと この別れ話が 冗談だよと 笑ってほしい
砂利路を駆け足で マラソン人が行き過ぎる まるで忘却のぞむように 止まる私を 誘っている
恋人よ さようなら 季節はめぐってくるけど あの日の二人 宵の流れ星 光っては消える 無情の夢よ
****後語***
就是這首日語歌曲..戀人啊..靜心聆賞多次後傾心的感觸..
再用中文的筆觸描述出作曲者動人的心境!
願與好友們共同分享!!
多年後依稀想起..
仍要感謝那年在東京的碧子提引指教!!
只今...
妳究是人在何方??