他總愛說 我很壞 只因為我感情路走的多 已有過多次經驗 他總愛說 我要溫柔點 卻從不了解 我一人 要帶著面具面對這些險惡 已經過了多少年 他總愛說 我對他不了解 其實 我一直很了解 只是 有些話必須得睜隻眼閉隻眼 不能明說 得用心去體會 他總愛說 我不會體諒 其實他一直搞不懂 我只是希望 他把時間多少留給自己一點 擔心他的眼睛 將來看不見 只是希望能 多看看身邊的風景幾眼 記住這一些 也了解 他很難取得平衡點 只好讓他多冷靜多想一點 我只能閃多遠就閃多遠 再多點時間空間 讓他去完成那一些鎖碎 然後 再給自己多些時間 去看看我所說的這一切美麗的場景 這世間 已有太多的美麗風景 來不及再回味 淹蓋的海水 已快將馬爾地夫的美麗毀滅 我只是想 牽著他的手 去看完這一切 可是 給出來的時間 卻四處看見 到處留著言邀約 要讓更多人與他分享這一切 那我是否只剩下應該走更遠 離他遠一點 讓記憶飛遠 然後 冷眼看著 安靜看著 戲的後面 是怎麼的演
人心 總是貪婪的 每個過客。。。。。。。。 總愛說 我不在乎他與其他人的互動所言 我無心 所以沒啥感覺 然後又說 該有的氣度不能少些 那些只是開玩笑的語言 唉~ 男人真難懂呢! 又不了解我心裡的感覺與我會做的表現 其實我也會吃味 跟他們相同 我只是個人 在外有在外的表現 在內有在內的表現 只不過我當下不同的表現 他們無法體會 住在一起久了 自然就會了解了 真正能懂我的人 到底是哪一位? 到底出現了沒? 緣啊緣 這次又牽住哪一位? 投身茫茫人海裡 時而絢麗 時而空虛哭泣 愛像一場戲 看的太著迷 模糊了自己 不是每段情 都有力氣 夢到魂魄都散盡也稱心滿意 說不清愛情的道理 任那誓言圈住自己 情朝生暮死也勝過一生孤寂 欺騙會比不愛更難忍受 如果不愛要坦白說 當我們把心看透的時候 若有傷口 傷口會隨時間癒合 我們都沒錯 只是不適合 我要的 我現在才懂得 快樂是我的 不是你給的 寂寞要自己負責 畢竟用盡了力氣也未必如願 總是要過去以後才瞭解 突然我記起你的臉 愛不愛不過一念之間 繞一圈 今天的我能和昨天面對面 給昨天的我一個擁抱 曾經她不知如何是好 若我們再見我會微笑 用微笑來感謝你 謝謝你 我嚐過 愛的好 選擇是我的 不是你給的 幸福要自己負責 愛過的 錯過的 失去的 再次來臨時 要把握珍惜 女人怎會從當初的嬌柔 變成了冷漠 因為她跟我一樣 抓不到男人要的步驟與節奏 搞不懂男人要的到底是什麼 冷漠了 只是停下了女人的腳步 不知該繼續 還是該放棄 女人做這些改變 因為什麼 男人深深的回想一下 就會懂了 如果 你想通了 而你的女人正猶豫著該不該放手之時 你若不想她走 那麼 就輕輕的告訴她 你懂了 不要她縮小她的世界 不要她改變自己 留下她 也讓她做她自己 作一個最初你喜歡的那個女人 告訴她 你會給他全部的幸福 若你不愛她 更應該放手 告訴她實情 讓她去做自己 找尋真正的幸福 能牽手是幸福 該放手是祝福 珍惜~ 身邊你愛的 愛你的 所有人 我們都在失去中 學會懂得 學會珍惜 也知道該怎麼去愛 私のとても愛した第1首の日本語の歌、15歳の時カラオケに行って、 1群50~60歲のおばさんは私に歌ったように教えて、すぐにどのように歌うことを忘れます. 中森の明るい野菜はカバーします 1984年 桃色吐息 作詞:康珍化/作曲:佐藤隆/編曲:奥慶 一 http://tw.myblog.yahoo.com/qianshou-guanyin/archive?l=f&id=25&page=17