《學佛辨正 之 關於經典的認知》 S(我): 先前曾提及(不惟佛教)各類經典,由於經過各種輾轉翻譯、注述,年代更迭傳承、解說, 不免因經手人之佛學素養和悟性,而有差別或偏重,云云之看法。 近日正好讀到一篇『中國佛教的譯場組織與沙門的 ...《看全文》
《學佛辨正 之 基礎思想觀念》 C: 我建議我們應把研討題目縮小並確認,猶如數學命題需確定,才有接下來討論的價值, 例如[無常]是佛法三法印之一,自有其定義 至於S兄建議從眾生的念想,討論並解釋佛法,個人有兩種想法, 一從佛法 ...《看全文》
《學佛辨正 之 三自性》 說明: 這幾篇,其實是透過Line和深交半生,分布於海外的學佛的朋友們交流的內容。 原本的前兩篇,只是為了把自己的淺見,在此和有緣的朋友分享,由於原來是對話交談,這樣只貼出自己的部分,不免有些斷層,所以想想還是在剔除 ...《看全文》
《那先比丘經》3 至明日,『沾彌利望群』及傍臣白王言:「當請那先不?」 王言:「當請。」 『沾彌利望群』言:「請者,當使與幾沙門俱來?」 王言:「自在。那先與幾沙門俱來。」 主藏(主管財務)者名慳。 慳白王言:「令那先與 ...《看全文》
《那先比丘經》2 有前世故知識一人,在海邊。作國王子,名彌蘭。 彌蘭少小好讀經學異道。悉知異道經法。異道人無能勝者。 彌蘭父王壽盡。彌蘭立為王。 王問左右邊臣言:「國中道人及人民,誰能與我共難經道者?」 邊臣白言:「有學佛道者 ...《看全文》
《那先比丘經》 《那先比丘經》約譯於東晉(317-420)年間,譯者佚名,為南傳《彌蘭王問經》(Milindapañhā)之異譯。 有二卷本及三卷本,記錄那先比丘(Nāgasena,《雜寶藏經》稱為那伽斯那)與舍竭國(Sāgala)彌蘭 ...《看全文》